.comment-link {margin-left:.6em;}

2015-11-24

 

Documentário da TV alemã arrasa atuação de empresas germânicas em Portugal

O canal público alemão de televisão Westdeutscher Rundfunk (WDR) transmitirá, na noite de 7 de dezembro, um documentário intitulado Saldos em Portugal. Da autoria do jornalista português António Cascais, que reside há 45 anos na Alemanha, o filme contraria a ideia difundida na opinião pública germânica de que a intervenção da troika em Portugal foi um sucesso – um caso apresentado como a prova final de que, apesar do desastre grego, afinal, a austeridade prescrita pela chanceler Angela Merkel e pelo ministro das Finanças Wolfgang Schäuble funcionou.
Durante a intervenção da troika, um período em que o vice-primeiro-ministro português, Paulo Portas, afirmava que o País estava a viver sob “protetorado”, o Instituto da Economia Alemã (IDW, um think tankpróximo das estruturas patronais germânicas), considerou que um programa de ajustamento bem sucedido em Portugal, teria uma «incalculável força simbólica para a estratégia de ajuda da zona euro».
 
No, seu documentário, António Cascais olha para o país onde nasceu pouco antes de emigrar com os pais para a Alemanha, com os olhos de um alemão. Não contesta que o resgate de Portugal nesta crise financeira tenha sido uma história de sucesso. «Contudo, não o foi para os trabalhadores, reformados, crianças e jovens portugueses, ao invés das empresas e multinacionais estrangeiras, entre elas as alemãs», cometa o jornalista.
 
Este é mais um trabalho seu envolvendo as relações luso-germânicas. E promete agitar as águas, tal como o seu filme de 2014 para o qual investigou os contornos opacos do negócio à volta de dois submarinos vendidos por um consórcio alemão ao Estado português, para o filme Corrupção – A Alma do Negócio? E cuja versão portuguesa pode ser vista no final deste texto.
 
No seu mais recente trabalho, Cascais mostra Portugal como o «bom aluno» que fez os trabalhos de casa – o ir além da troika no seu programa de privatizações, a redução radical da despesa do Estado, a flexibilização da legislação laboral, os cortes nas pensões, salários e na saúde e aumento dos impostos.                                                                                                                              Elogiado pelo sucesso da saída do resgate, em 2014, Portugal é exibido como aluno exemplar – uma espécie de contraponto à Grécia.                                                                                             Mas o documentário questiona se esse coro de elogios corresponderá à realidade e procura dar resposta a muitas interrogações. Como é que as empresas alemãs se tornaram as principais empregadoras no País? Terão elas encontrado em Portugal melhores condições do que na Alemanha? E o que tem isso a ver com as políticas da troika? Não se deveria mudar a medicação, quando o remédio prescrito pelo Governo alemão e pela troika aos países em crise tem efeitos secundários nefastos – mesmo num aluno exemplar como Portugal? 


2015-11-09

 

O PROGRAMA DO GOVERNO DERROTADO NA AR

Cheguei à esplanada do café a las três en punto de la tarde O casal bem posto chegou logo a seguir e um pouco mais além olhava-nos atento o casal triste. O Sr Arraial fazia muitos tri ti ti tri ti ti a dois bebés em carrinho de gémeos na esperança de meter conversa com a mãe ou mesmo com o pai. A meu pedido a Cilinha mudou a TV para a SicN. Não dava futebol e a assistência foi discretamente diminuindo.No grande monitor 
a las três en punto de la tarde víamos os Calimeros a entrar para o hemiciclo, a sorrirem para os jornalistas mas com indelével tom amarelo.
(Leiam “cinco” onde está “tres” e o grande Federico aí fica em todo o seu esplendor )
A las tres de la tarde. 
Eran las tres en punto de la tarde. 
Un niño trajo la blanca sábana 
a las tres de la tarde. 
Una espuerta de cal ya prevenida 
a las tres de la tarde. 
Lo demás era muerte y sólo muerte 
a las tres de la tarde. 

O Dr. Passos da Tecnoforma, o amigo de Relvas e criação de Ângelo vem todo vestidinho de Calimero, mais passos e mais uns passos e Passos aí está na tribuna do plenário da AR a ler num papel esborratado um programa de governo nado morto. Os Senhores deputados do PSD e do CDS, dormitam mas a cada breve suspensão de Passos, o sinal, batem palmas, palmas tristes, palmas de saudade como quem está de partida.  
El viento se llevó los algodones 
a las cinco de la tarde. 
Y el óxido sembró cristal y níquel 
a las cinco de la tarde. 
Ya luchan la paloma y el leopardo 
a las cinco de la tarde. 
Y un muslo con un asta desolada 
a las cinco de la tarde. 
Os outros Senhores Deputados – o drama é esse – são em maior número e olham para o relógio e surpreendo aqui e além uma piscadela de olho. Olho para a TV, olho para o Dr. Coelho a exigir aos Senhores Deputados “as suas responsabilidades.”
Comenzaron los sones de bordón 
a las cinco de la tarde. 
Las campanas de arsénico y el humo 
a las cinco de la tarde. 
En las esquinas grupos de silencio 
a las cinco de la tarde. 
¡Y el toro solo corazón arriba! 
a las cinco de la tarde. 
O Sr Presidente da AR deu a palavra ao Sr deputado do PS Pedro Nuno Santos. Mas antes que este pegasse na palavra um Sr deputado do PSD usou a figura regimental “interpelação à Mesa” para saber quem é que estava inscrito para interpelar o Dr Passos. Ficou a saber que estavam inscritos uns 30 ou 40 Srs Deputados mas, como não aparecia o nome, António Costa, tentou voltar à conversa para saber se deixariam falar o deputado António Costa sem estar inscrito mas o Presidente da AR não lhe deu mais tribuna e entrou na conversa o deputado do PS numa intervenção a contrapor ao programa das direitas o programa das esquerdas, uma intervenção basto desagradável para os mercados que aliás já tinham dado a sua reprovação na bolsa .

Cuando el sudor de nieve fue llegando 
a las cinco de la tarde 
cuando la plaza se cubrió de yodo 
a las cinco de la tarde, 
la muerte puso huevos en la herida 
a las cinco de la tarde. 
A las cinco de la tarde. 
A las cinco en Punto de la tarde. 
O Dr Coelho respondeu com muito vigor e recebeu muitas palmas do seu grupo parlamentar. Interveio então o líder parlamentar do PSD com pesados argumentos demonstrativos de que o povo escolheu o Dr Passos para 1ºM e que o Sr Costa perdeu e portanto “não tem o direito de se sentar aí onde Vª EXª se senta”.  E Luís Montenegro sentenciou que nunca viu em 23 anos de política que leva no lombo… nunca viu alguém que perdeu as eleições ser 1ºM. E bateu e rebateu um a um os argumentos de Nuno Santos com um vigor de excitado calimero.
Un ataúd con ruedas es la cama 
a las cinco de la tarde. 
Huesos y flautas suenan en su oído 
a las cinco de la tarde. 
El toro ya mugía por su frente 
a las cinco de la tarde. 
El cuarto se irisaba de agonía 
a las cinco de la tarde. 


O Dr Passos no papel de quase 1º M à beira da agonia voltou a pegar na sua palavra perante uma plateia entre o desatento e o agastado.

A lo lejos ya viene la gangrena 
a las cinco de la tarde. 
Trompa de lirio por las verdes ingles 
a las cinco de la tarde. 
Las heridas quemaban como soles 
a las cinco de la tarde, 
y el gentío rompía las ventanas 
a las cinco de la tarde. 
Alto. Espera aí… agora fala a Catarina. Diz ela “Estamos a debater um programa de governo que antes de o ser já não o era.” E diz que os lamentos do falhado governo não fazem lei e portanto têm de se resignar ao seu estado de coligação derrotada. Está a dizer coisas horríveis. Coisas mesmo de esquerda. Vou ouvi-la. Os calimeros estão excitadíssimos, barulham…
Catrina diz que triplicaram a dívida e assusta as bancadas da direita.
O Sr quase 1º M responde com ar animado por cima e derrotado por baixo. Diz que discorda de tudo o que Catarina disse e volta a recitar o que já disse antes.
Falou a seguir Jerónimo de Sousa que não deixou pedra sobre pedra do programa e dos argumentos dos derrotados calimeros.
A las cinco de la tarde. 
¡Ay, qué terribles cinco de la tarde! 
¡Eran las cinco en todos los relojes! 
¡Eran las cinco en sombra de la tarde!
Cumprimento os meus vizinhos de mesa, em especial o casal bem posto, pago o meu café, já não aguento ver todas aquelas caras que durante 4 anos atormentaram o país. E vou dar uma voltinha pelo jardim com La cogida y la muerte do Grande Federico García Lorca debaixo do braço.

2015-11-05

 

TTIP um tratado negociado em segredo entre a UE e os EUA

30-10-2015 “Uma sombra sobre o futuro da democracia europeia” “O secretismo do TTIP projeta uma sombra sobre o futuro da democracia europeia”, afirmou Julian Assange. Sob esta cobertura, os interesses especiais estão a tornar-se selvagens, como vimos com o recente cerco financeiro contra o povo da Grécia. O TTIP afeta a vida de todos os europeus e empurra a Europa para um conflito de longo prazo com a Ásia. O tempo do seu secretismo chega agora ao fim.



Link

Etiquetas:


This page is powered by Blogger. Isn't yours?