2004-10-26
Clinton e Kerry em Philadelphia
Clinton:
"If one candidate's trying to scare you and the other one's trying to get you to think," he said, "if one candidate's appealing to your fears and the other one's appealing to your hopes, you better vote for the person who wants you to think and hope."
"Se um candidato tenta assustar-te e o outro procura que penses, se um candidato apela aos teus medos e o outro apela às tuas esperanças deves votar no que quer que tu penses e que tenhas esperança."
"If one candidate's trying to scare you and the other one's trying to get you to think," he said, "if one candidate's appealing to your fears and the other one's appealing to your hopes, you better vote for the person who wants you to think and hope."
"Se um candidato tenta assustar-te e o outro procura que penses, se um candidato apela aos teus medos e o outro apela às tuas esperanças deves votar no que quer que tu penses e que tenhas esperança."
Comments:
<< Home
Não consigo compreender como o eleitorado americano possa estar tão dividido.
A escolha é clara!
Mas quando olho para o meu país e vejo que os meus conterrâneos podem ter votado nesta maioria... já percebo melhor o problema americano!
Enviar um comentário
A escolha é clara!
Mas quando olho para o meu país e vejo que os meus conterrâneos podem ter votado nesta maioria... já percebo melhor o problema americano!
<< Home